文学翻译中审美的“陌生化”取向——以赛珍珠英译《水浒传》为例
Defamiliarization in Literary Translation Aesthetics --A Case Study of Pearl S. Buck' s Shui Hu Chuan
{{custom_ref.label}} |
{{custom_citation.content}}
{{custom_citation.annotation}}
|
/
〈 |
|
〉 |