Abstract:In addition to her novels of the Chinese subject matters, Pearl S. Buck read extensively in English as well as Chinese works, the Chinese novels in particular, which helped her to become a writerly scholar of novel studies in the end. In her lifetime, she published a number of articles and monographs on Chinese novels, The Chinese Novel being the culmination. In these studies, Pearl S. Buck made her historical observations of the Chinese novel, thus placing it in its own historical and cultural soil and justifying its own unique though different qualities, made comparative studies of the Chinese novel and its English counterpart in an empathetic way and demonstrated her intelligence de lautre in her role as a cultural bridge, which is illuminating to Pearl S. Buck studies, to the crosscultural communication and to the international comparative literature in the third phase of its development.
姚君伟. 历史考察·中西比较·他者智慧
——论赛珍珠的中国小说研究的对话性[J]. 江苏大学学报(社会科学版), 2011, 13(6): 58-63.
Yao Junwei. A Study of the Dialogicality in Pearl Bucks Studies of the Chinese Novel. Journal of Jiangsu University(Social Science Editi, 2011, 13(6): 58-63.